Chão Sobral e linhas de águas vivas em íngreme
declive rochoso,
depois de uma noite de chuva - 20 de Janeiro de
2013
Chão Sobral hamlet and creek living waters on
rocky steep slope,
after a rainy night - 20th of January 2013
Uma ponte para a água de torrente de Inverno
passar sobre uma represa no leito do ribeiro.
Esta ponte permite ter a represa livre de pedras arrastadas pela torrente.
A bridge for the Winter storm water to run over a
tiny dam located in the creek bed.
This bridge prevents the small stones pulled by the water from entering
and filling the dam.
Leito do ribeiro entre terraços, dispostos em
declines convexos e rochosos(xisto-lousa).
Creek bed in between terraces built on rocky
convex slopes (xist-slate).
Canal de água sobre o leito do ribeiro,
usado na época seca para levar água e irrigar as culturas,
desde uma represa e nascente ao lado..
Water pipe over creek bed, to move irrigation
water during the dry season,
from a nearby spring and dam..
Ponte em cimento sobre o ribeiro ligando
socalcos.
Reinforced concrete bridge over creek bed linking
terraces.
C
Castanheiro de talhadia à esquerda e socalco à
direita do leito do ribeiro.
Chestnut coppice on the left and terrace on the
right of the creek bed.
Detalhe da orientação da face da pedra no muro
que limita e arredou o ribeiro.
No leito natural do ribeiro existe agora um socalco e uma nogueira, uma
aveloeira e uma figueira.
A "face" da pedra está alinhada com um ângulo
de cerca de 90º em relação ao movimento da água.
Detail of stacked dry stone wall next and
containing the "diverted" creek bed.
A terrace was built where it used to be the natural creek bed,
and there a walnut, a hazel and a fig tree grow.
The "face" of the stone is stacked on a nearly 90º angle to the direction
of the water.
|